“Etymology of Swabian Spätzle” by Louise Ells
Poetry Pause is the League of Canadian Poets’ daily poetry dispatch. Read “Etymology of Swabian Spätzle” by Louise Ells.
Etymology of Swabian Spätzle
By Louise Ells
Today’s front page mentions Stuttgart.
I thought of you. Remember when we tried
to visit; a protest march forced
us away from the city centre to a hillside
village and its half-timbered tavern. We drank
too much to drive on, so booked a room,
ordered more steins and dinner. Cheese spätzle
served in a chipped white bowl. We devoured
it; the fresh nutmeg clung to your kiss
over the malty beer, melted gruyère
and caramelized onions. We ordered
more to share. Your translation, Little Sparrow
became my summer nickname. When you left
I learned spätzle also means to slice,
to split, to break apart.
Copyright © Louise Ells
Previously published in The Calling, Polar Expressions Publishing.
Louise Ells grew up in Northeastern Ontario. After years of travel, she earned her Creative Writing PhD in Cambridge, England. Her short story collection, Notes Towards Recovery (2019) and her novel, Lies I Told My Sister (2024) are both published by Latitude 46 Publishing, Sudbury. Louise is grateful to have been mentored by poets Denis Stokes, Carrie Etter, and Tim Liardet, and hopes one day she’ll be able to say her poetry collection is forthcoming.
Subscribe to Poetry Pause, or support Poetry Pause with a donation today!